Ana, te lo traduzco:
"más curado que la chucha", donde "curado" significa ebrio, y "chucha", similar a chingada quizá en la polifonía, pero sin significado concreto para el caso. Lo mismo sería decir "estoy más curado que la mierda". O sea "estoy MUY ebrio". Da igual.
Ese desencanto, sí. Es valiente en decirlo como lo dice, él. El libro del cual saqué el poema se llama "El final de la fiesta". En realidad tiene que ver con que nos intentan meter en un mundo light, lleno de publicidad basura, lleno de felicidad de consumo... pero el vacío detrás es evidente, sobretodo a la luz de la propia historia. Uno vive en esas contradicciones.
"más curado que la chucha", donde "curado" significa ebrio, y "chucha", similar a chingada quizá en la polifonía, pero sin significado concreto para el caso. Lo mismo sería decir "estoy más curado que la mierda". O sea "estoy MUY ebrio". Da igual.
Ese desencanto, sí. Es valiente en decirlo como lo dice, él. El libro del cual saqué el poema se llama "El final de la fiesta". En realidad tiene que ver con que nos intentan meter en un mundo light, lleno de publicidad basura, lleno de felicidad de consumo... pero el vacío detrás es evidente, sobretodo a la luz de la propia historia. Uno vive en esas contradicciones.