poetrizas

bienvenidos



Unirse al foro, es rápido y fácil

poetrizas

bienvenidos

poetrizas

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.
poetrizas

“la hoguera de todas las conspiraciones”

idiomas del foro


2 participantes

    Bishop y Dickenson

    avatar
    Invitado
    Invitado


    Bishop y Dickenson Empty Bishop y Dickenson

    Mensaje por Invitado Miér Jul 09, 2008 6:45 pm

    Unas traducciones que hice para presentarlas en un baaar....

    One art
    Elizabeth Bishop

    The art of losing isn’t hard to master;
    so many things seem filled with the intent
    to be lost that their loss is no disaster.

    Lose something every day. Accept the fluster
    of lost keys, the hour badly spent.
    The art of losing isn’t hard to master.

    Then practice losing farther, losing faster:
    places, and names, and where it was you meant
    to travel. None of these will bring disaster.

    I lost my mother’s watch. And look! my last, or
    next to last, of three loved houses went.
    The art of losing isn’t hard to master.

    I lost two cities, lovely ones. And vaster,
    some realms I owned, two rivers, a continent.
    I miss them, but it wasn’t a disaster

    Even losing you (the joking voice, a gesture
    I love) I shan’t have lied. It’s evident
    the art of losing isn’t hard to master
    though it may look like (Write it!) a disaster.


    Donaire

    Perder no es extraviarse;
    alrededor, hilo, hay tanto que persiste en fugarse,
    que despuntar tampoco es un desastre.

    Despunta algo cada día. Accede al barullo de
    perder las llaves; la hora diluida.
    Perder no es extraviarse.

    Tijera corta el aire, una y otra vez con frenesí:
    lugares y nombres; luego, tu destino.
    No te acarreará ningún desastre.

    Desenhebré la aguja. Ay, la última de tres
    preciadas moradas se esfuma, voluta se desvanece.
    Perder no es extraviarse.

    Dos galanas ciudades; y aún más,
    dominios que pastoree, dos ríos, un continente.
    Los añoro, pero tampoco es un desastre.

    Incluso perderte (la voz cantarina, el gesto
    que amo) parece mentira, despunté.
    Evidente, perder no es extraviarse
    aunque su trazo (¡Apunta!) se enhebre desastre.

    Emily Dickenson

    My friend must be a bird,
    Because it flies!
    Mortal my friend must be,
    Because it dies!
    Barbs has it, like a bee. 5
    Ah, curious friend,
    Thou puzzlest me!

    ¡Mi amigo debe ser un pájaro
    porque vuela!
    ¡Por añadidua, mortal
    porque muere!
    Púa embiste como abeja.
    ¡Ay, curioso amigo mío
    cómo me dejas perpleja!
    avatar
    Invitado
    Invitado


    Bishop y Dickenson Empty Re: Bishop y Dickenson

    Mensaje por Invitado Miér Jul 09, 2008 10:50 pm

    Lo disfruté más en español, jojo, tal vez prque mi Inglés es incipiente y pachuco, además parece una reinvención.
    Curioso, ¿no? Pareciera que las palabras tienen cierta química con mi naturaleza, en español siento el poema más... cómo decirlo... orgánico. Tal vez porque intuyo el dardo en cada palabra, el ser de cada palabra... bueno, divagaciones locas en torno a la traducción...


    Alejoux
    avatar
    Invitado
    Invitado


    Bishop y Dickenson Empty Re: Bishop y Dickenson

    Mensaje por Invitado Miér Jul 09, 2008 11:52 pm

    Alejo, en inglè son una delicia, ¡creèlo! y me costaron lágrimas. Del segundo, no estoy conforme pero ahí que quede de referencia.
    evil 333
    evil 333
    Administrador
    Administrador


    Masculino
    Cantidad de envíos : 12828
    Edad : 65
    Localización : sofá
    Nombre de mi gato : gato
    Color de mi gato : negro
    Fecha de inscripción : 27/03/2008

    Bishop y Dickenson Empty Re: Bishop y Dickenson

    Mensaje por evil 333 Vie Jul 11, 2008 3:39 pm

    el poema original es delicioso, la traducción es poética y muy tuya, sin el reloj perdido de la mamá, sin los dos ríos y el continente que le pertenecieron, y ese "perder no es extraviarse" por "el arte de perder no es dificil de amaestrar"

    aunque el arte es, en este caso, de quien lo hace, no de quien lo lee, y la maestra eres tu

    pero, no sabes como me gustaría saber tus razones para esa elaboración, evidentemente hecha a propósito

    respetos
    avatar
    Huésped
    Invitado


    Bishop y Dickenson Empty Re: Bishop y Dickenson

    Mensaje por Huésped Vie Jul 11, 2008 8:44 pm

    Felicitaciones, carlotana; es muy difícil traducir poesía.

    Los dos poemas quedaron magníficos.

    Un abrazo
    A


    sunny
    avatar
    Invitado
    Invitado


    Bishop y Dickenson Empty Re: Bishop y Dickenson

    Mensaje por Invitado Sáb Jul 12, 2008 12:22 am

    Es además muy divertido. Es un juego. Más, si de verdad te olvidas de la literalidad aunque muchos no estarán de acuerdo. Se trata, ante todo, de vivir el poema y tratar más que las palabras, lo que te transmitió el poeta. Algunos dicen que es traición pero yo siento que es una buena fuente de inspiración y además un regalo en duplicado.

    Checa a ambas poetas. Magnificas y como te diré, un tanto relegadas fuera de su ámbito linguístico.
    eleotra
    eleotra
    Ángeles
    Ángeles


    Femenino
    Cantidad de envíos : 10781
    Localización : argentina capital federal
    Nombre de mi gato : curiosa, ñatito, azul, luna(pompom)
    Color de mi gato : pardos y azules
    Fecha de inscripción : 02/04/2008

    Bishop y Dickenson Empty Re: Bishop y Dickenson

    Mensaje por eleotra Dom Jul 13, 2008 6:28 pm

    En este domingo,esperanzado para mí,pero no de la esperanza que espera sino de la que ...si se pierde no se extravía....y....ni siquiera perderlo aunque se enhebre desastre...

    me encuentro estos poemas ,
    tan bellos y que me identifican y eso solito,me alegra la mañana.

    Gracias Carlotana ,tu presencia en el foro trajo algo muy bueno,tu presencia
    evil 333
    evil 333
    Administrador
    Administrador


    Masculino
    Cantidad de envíos : 12828
    Edad : 65
    Localización : sofá
    Nombre de mi gato : gato
    Color de mi gato : negro
    Fecha de inscripción : 27/03/2008

    Bishop y Dickenson Empty Re: Bishop y Dickenson

    Mensaje por evil 333 Lun Jul 21, 2008 12:12 am

    ¡traición!

    ¡llamad a la guardia!




    ajjajaaa


    cheers
    eleotra
    eleotra
    Ángeles
    Ángeles


    Femenino
    Cantidad de envíos : 10781
    Localización : argentina capital federal
    Nombre de mi gato : curiosa, ñatito, azul, luna(pompom)
    Color de mi gato : pardos y azules
    Fecha de inscripción : 02/04/2008

    Bishop y Dickenson Empty Re: Bishop y Dickenson

    Mensaje por eleotra Lun Jul 21, 2008 12:20 am

    qué ha pasao?

    qué me he perdío?
    evil 333
    evil 333
    Administrador
    Administrador


    Masculino
    Cantidad de envíos : 12828
    Edad : 65
    Localización : sofá
    Nombre de mi gato : gato
    Color de mi gato : negro
    Fecha de inscripción : 27/03/2008

    Bishop y Dickenson Empty Re: Bishop y Dickenson

    Mensaje por evil 333 Miér Jul 23, 2008 11:50 pm

    ¿qué te has perdido?

    dime, te ayudo a buscar

    cyclops

    Contenido patrocinado


    Bishop y Dickenson Empty Re: Bishop y Dickenson

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Sáb Abr 27, 2024 11:08 pm